相信很多听日系的听过这位小哥哥吧hh
然后这首是我最喜欢的,很有日出的画面感,虽然是渣了些而且消音损失了太多的意境 我已经努力了呀嘿嘿留个念吧!w
歌词:
ぼくのりりっくのぼうよみ
Sunrise(re-build)
やるせない思いが
如果心灰意懒的情绪
全てを覆ってしまえば
将一切都吞噬
逃げ场を无くして
无处可逃
惯れきったloneliness
习以为常的孤独
空っぽのeveryday
空虚的日夜
いつまでもtolerate everything
无论何时都 忍受这一切
取り残されていた いつの间にか
不知不觉间 被遗留下来
干いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
朝が来てる からまた笑う
黎明将至 于是又笑起来
隠れた星の里侧で踊り出す
从隐藏的星辰背面跃出
无くしたものを见つける色
看到了遗失之物的颜色
朝が来たら照らすSunrise
朝阳将世界照耀
光りに包まれたままで踊り出す
跳出包容万物的光芒
昨日の失败 一昨日の失态
昨日的失败 前日的失态
いつだって头のなか涡巻いてる
总是心乱如麻
重ねたミスがつけた伤が
不断犯错 不断受伤
今の自分を突き刺して笑ってる
笑着将现在的自己刺穿
回ってく世界のその中で
在因果轮回的世界中
変わってく街その里侧で
在日新月异的城市背后
いつまでかわらない mylife
一成不变的 我的生活
谁かの代替として生きる毎日を
如果代替某人而生存的日子
肯定できたならgoodday
能够被肯定的话 就道声日安
想定とは违ったfeeling
事与愿违的感觉呢
生きる意味に囚われたwe are
我们被生存的意义所囚困
でも目を覚ませばまた始まるnewday
但睁开眼 又是新的一天
干いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
朝が来てる からまた笑う
黎明将至 于是又笑起来
隠れた星の里侧で踊り出す
从隐藏的星辰背面跃出
无くしたものを见つける色
看到了遗失之物的颜色
朝が来たら照らすSunrise
朝阳将世界照耀
光りに包まれたままで踊り出す
跳出包容万物的光芒
柔らかな光に包まれて起きる
从柔和的光线里坐起
変われた気がしたnewday
觉察了这点变化 新的一天
半透明に染まってく日常
染上半透明的日常
何度目の革命の宣言
无数次革命的宣言
Singin' singin' singing…
唱 唱 唱起来
ホラまた変わったあの日のBelieve
瞧 改变了那天的信仰
いつからだって いつまでだって
何时而始 何日而终
淀んだ流れは澄みきらないよ
死水浑浊不清
小さな决意はグラリ倾いた
脆弱的决心摇摇欲坠
误魔化して欺いた自分が
自欺欺人的自己
根无し草に注ぐ太阳に
倾泻浮萍的日光
溶かされて优しく消えてった から
溶化后 温柔地消失 正因如此
干いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
朝が来てる からまた笑う
黎明将至 于是又笑起来
隠れた星の里侧で踊り出す
从隐藏的星辰背面跃出
无くしたものを见つける色
看到了遗失之物的颜色
朝が来たら照らすSunrise
朝阳将世界照耀
光に包まれたままで踊り出す
跳出包容万物的光芒
きっとぼくらはずっと
我们一定会 一直
浴びて生きるよ光を
沐浴生命的光辉
プラスとマイナス かかってるバイアス
仁者见仁 智者见智
だからまた食い违いで争ってく日々
所以又在分歧中 争抢度日
意味のないことで笑って泣いて
被这些毫无意义的事牵动心神
终わってくkillin' 生きる意味
结束吧 终结生存的意义
见つけたから歩き出す
因为发现了这点而迈出脚步
ここから始まってくsunrise glorious
从这里开始 光芒万丈
干いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
朝が来てる からまた笑う
黎明将至 于是又笑起来
隠れた星の里侧で踊り出す
从隐藏的星辰背面跃出
无くしたものを见つける色
看到了遗失之物的颜色
朝が来たら照らすSunrise
朝阳将世界照耀
光りに包まれたままで踊り出す
跳出包容万物的光芒
干いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
无くしたものを见つける色
看到了遗失之物的颜色
歌词贡献者:食腐crow
翻译贡献者:食腐crow