作词: 針原翼(はりーP)
作曲: 針原翼(はりーP)
编曲:: ELS
曲绘: 南方研究所
PV: 南方研究所
翻唱:花满
混音:泡菜
[00:00.78]ぼくらは そっとキスをした
[00:01.33]【我们 轻轻吻了彼此】
[00:06.57]でも 君は少し いやがったんだ けど
[00:06.72]【虽然你看上去有些不情愿】
[00:13.45]ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった
[00:13.55]【我们 紧紧抱住彼此】
[00:18.73]それでも まだ足りないねって 目配せをした
[00:18.88]【即便如此仍用眼神示意 还远远不够】
[00:25.42]もう一度 じゃあね おやすみ
[00:25.53]【再道一声 再见 晚安】
[00:31.48]これで最後 もう最後だよ
[00:31.63]【这就是最后 已是最后啰】
[00:37.27]君らしくあれたらいいさ
[00:37.42]【你就做你自己就好了】
[00:43.13]両手つけた 影法師
[00:43.24]【两手映出了影子】
[00:50.05]
[01:01.15]サイコロを振って イチバンにあがる君は
[01:01.26]【掷下骰子 你骰到了最前头】
[01:07.24]誰も追いつけないから 得意な顔する
[01:07.39]【露出一脸 谁也追不上的得意表情】
[01:13.23]それならぼくも いい目を出して
[01:13.39]【这样的话我也想要 骰出个好点数】
[01:18.51]ラッキーだったなんて顔して 隣りにいたいな
[01:18.61]【露出「真是幸运」的表情 待在你身边】
[01:25.21]ぼくにはずっと憧れのひと
[01:25.37]【你是我一直憧憬的人】
[01:30.40]でも 君は少し こわかったんだよね
[01:30.51]【但你显得有些受宠若惊呢】
[01:37.06]待ってても言えない ぼくはどうしよう
[01:37.23]【连「等等我」都说不出口 我该如何是好】
[01:42.32]すごろくをした思い出なんて どこにもないや
[01:42.48]【我可从来没玩过爬格子之类的游戏呢】
[01:49.03]冷たい手 握り返すと
[01:49.20]【回握住你冰冷的手】
[01:54.99]ぼくの手も冷たくなった
[01:55.15]【我的手也冷了起来】
[02:01.06]消えちゃだめだ ほら ここにいるよ
[02:01.21]【不要消失啊 你瞧 我就在这唷】
[02:07.12]願い事はただひとつだけ
[02:07.27]【除此之外别无所求】
[02:12.82]どこへ行くの 帰っておいで
[02:12.97]【你要去哪里 快回来我身边】
[02:18.76]おかしいよ こんな最期じゃだめだ
[02:18.86]【真是奇怪 我可不要这种结局】
[02:24.80]時間よ止まれ 止まれば戻れ
[02:24.95]【时间啊停止吧 停止而后倒回】
[02:30.81]叶わないと分かっていても
[02:30.91]【明明心底十分清楚不可能实现
[02:37.88]
[03:00.79]ぼくらは そっとキスをした
[03:00.95]【我们 轻轻吻了彼此】
[03:06.56]ぼくらは ずっと笑いあった
[03:06.73]【我们 总是一同欢笑】
[03:12.42]ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった
[03:12.57]【我们 紧紧抱住彼此】
[03:18.50]ぼくの この声は 届かないのかな
[03:18.65]【我的声音 传达不到了吗】
[03:27.75]そんなはずはない
[03:27.95]【才没那回事】
[03:30.62]時間よ止まれ 止まれば戻れ
[03:30.72]【时间啊停止吧 停止而后倒回】
[03:33.61]叶わないと分かっていても
[03:33.87]【明明心底十分清楚不可能实现】
[03:37.00]時間はもうないのに
[03:37.15]【明明已经没有时间了】
[03:39.52]この手を離すと 君はだめだ
[03:39.62]【但若松开这双手你就会离我而去】
[03:42.48]透明だって彼方に届け
[03:42.63]【透明无色也能传至彼方】
[03:45.65]声と涙には同じ温度
[03:45.80]【声音和眼泪有着同样温度
[03:48.51]透明だって見つかるように】
[03:48.67]【透明无色也要找到般地】
[03:51.50]ひと筆に愛の目印を
[03:51.60]【随笔写下爱的印记】
[03:54.43]冷たい手 握り返すと
[03:54.53]【回握住你冰冷的手】
[04:00.42]ぼくの手も 冷たくなった
[04:00.56]【我的手也冷了起来】
[04:06.26]遠くまで届くとしたら
[04:06.41]【若能传至遥远】
[04:12.21]優しい瞳をした笑顔にキスを
【就让我在你神情温柔的笑脸上 落下一吻】