飴か夢
播放:630
弹幕:0
投食:0
喜欢:0
发布于:2015-02-02 16:22
标签: Vocaloid 翻唱

飴か夢/糖果或美夢


作詞:doriko

作曲:doriko

編曲:doriko

翻譯:reiminato


いつかの日は沈む/不知何時日已西沈

明日はもう目覚めなきゃ/明天已經不得不醒來

静かに眠れない/於安靜中無法入眠

言葉が溢れ出した/言語自內心不斷湧出

ドコハココナノ/何處才是此處


不満気な様でだるく/帶著不滿姿態疲倦地

息を吸い込む/吸入空氣

仕方ないふりで/裝作沒有辦法的樣子

睨(にら)み吐き出す/吐出威壓

それが無駄と気づき/在意識到那只是無用功

髪を切った朝に/剪斷頭發的清晨

自由を失って 僕は生まれた/喪失自由的 我宣告誕生


どこまでも導いて/無論何方都請將我指引

砂の城の神様/砂礫之城的神明

ただ無知な僕らに 飴を下さい/請向如此無知的我們 賜下糖果

吐き出すほどに/直到從手中溢出


青い青い空 見下ろさないでよ/碧藍如洗的天空 不要向下俯視

僕は飛べないよ/我無法飛去啊

白い白い羽なんて いらないよ/純白如雪的羽翼之類 不需要啊

きっと眩しすぎて/一定太過刺目

鈍色に染め上げた/被深灰染盡的

首輪が僕に似合う/項圈才與我相配


...music...


ありふれた神様は 自分が嫌いで/平凡普通的神明 厭惡著自己

右へ倣えが好き デザートも好き/既喜歡模仿別人 也喜歡甜點

生まれ来る前から 一応足りてる/自我誕生之前起 就大體足夠

そんな楽園を カラスも笑う/這樣的樂園 烏鴉也發出嘲笑


首輪をはずした時/項圈取下之時

立ち尽くす僕は誰?/始終佇立的我是誰?

この無様な犬に 夢を下さい/請向這喪家之犬 賜下美夢吧

「神様」ならば/若你正是「神明」


広い広い空 鳥が羽ばたいた/廣闊無邊的藍天 飛鳥自在翺翔

僕も飛びたいよ/我也好想飛啊

高く高く飛び 孤独になりたい/想要化作飛翔高遠高空的孤獨

それができるのなら/若是能夠做到

曖昧にすがりつく/於曖昧中糾纏不清

僕はどこまで無力?/我是何等無能?


青い青い空 見下ろさないでよ/碧藍如洗的天空 不要向下俯視

僕は飛べないよ/我無法飛去啊

白い白い羽なんて いらないよ/純白如雪的羽翼之類 不需要啊

きっと眩しすぎて/一定太過刺目


鈍色に染め上げた/被深灰染盡的

首輪が僕の姿/項圈是我的身姿

鳥達が飛んでいく/飛鳥們漸行漸遠

いつかの僕のもとへと/向曾經的我身邊


-END-